Why do ``thy'', and ``thine'' sound so odd when used in modern English? Is it simply that we're used to using the plural ``your'' and ``yours'' in their stead, or is there some other aspect of the language missing that makes them seem odd when used without it. As an example: ``I'll pluck thy cock if I may eat some of it with you.'', or ``On second thought, my cock is meater than thine, perhaps we should share it instead.'' both sound rather odd to me.
It sounds biblical or shakespearian.
yo mum
cock is indeed a strong word
it could mean
either a male chicken
or a male organ of reproduction
now the trick is to know which is which
coooooooooock
Get thee to a nunnery
>>5
Hadn't thought of thee, if your is plural what does yourself even mean? Are we supposed to be talking to a hive mind?
>>5-6
Shit man, that's it. They stripped our language of the singular second-person, and created dominate one-way media distributions so that we, the dedicated listener, can't even come into the conversation outside of first-person hypotheticals or third-personal generalities. We are not hypotheticals I say! We are not generalities! We are people god-damn it and we should be addressed as such! I'm pleading with you, know what's thine!
Wouldst that though didst! Ha!
I demande the return of the silent e. English is so muche more musical with it.